علماء في أستراليا يعثرون على حجر نيزكي أقدم من الأرض
Écrit par مثنى حزيّن à la date de 2016/01/17
Cet article est rédigé à l'origine en arabe et a été traduit à l'aide d'un service automatisé tiers. ArabiaWeather n'est pas responsable des éventuelles erreurs grammaticales.
موقع ArabiaWeather.com- نجح علماء جيولوجيا، من جامعة كيرتن في أستراليا، بالعثور على حجر نيزكي، يقدر عمره بنحو 4.5 مليار سنة، في منطقة نائية من بحيرة إيري، التي تنخفض 15 مترًا عن سطح البحر، وتعد أكثر النقاط انخفاضًا في البلاد، بحسب موقع "يورونيوز".
ويشير الفريق العلمي إلى أن هذا النوع من النيازك أقدم حجر يمكن أن يلمسه بشر، حيث يزيد عمره عن عمر الأرض، الذي يقدر بـ 4 مليار سنة، ويقول العلماء إن النيزك جاء إلى الأرض من وراء مدار المريخ، في منطقة بين كوكبي المريخ والمشتري.
Cet article est rédigé à l'origine en arabe et a été traduit à l'aide d'un service automatisé tiers. ArabiaWeather n'est pas responsable des éventuelles erreurs grammaticales.
Naviguez sur le site officiel
Astronomie et espace | Une tempête 3 fois plus grosse que la Terre et des vents dépassant 650 km/h sur Jupitervidéo | Une étoile disparaît du ciel des Émirats Arabes Unis pendant 8 secondes avant de réapparaître, et les experts révèlent la raisonUne masse d'air polaire très froide s'installera sur la Méditerranée orientale la semaine prochaine (temps très froid et températures très basses)Un système dépressionnaire affectera le Levant jeudi et vendredi, suivi d'une masse d'air très froide d'origine polaire.Un état d'instabilité atmosphérique dans l'est de la Méditerranée ce soir pourrait être accompagné de chutes de neige dans des zones limitéesUne nouvelle dépression d'air affectera le Levant dimanche et lundi, et le temps extrêmement froid devrait se poursuivreLevant : La dépression s'approfondit dans la nuit de mercredi à jeudi et des vents très froids soufflent vers la région